3795-59: Nuit blanche pour le commandant. La remont?e de Elbe peut avoir lieu de nuit. Il est sur la passerelle de navigation durant les 7 heures de route (100 km) n?cessaire pour rejoindre Hambourg depuis l'embouchure du fleuve.///The Captain Saint Jalme on the flying bridge of the CMA CGM Amerigo Vespucci after a sleepless night due to 7 hours watch from the Frisian Sea along the Elbe river to Hamburg. The port of Hamburg is in the background.=

Saint-Jalme er vår vert og har et stort ansvar som kaptein for skipet. © Patrick Landmann/LightMediation

Fra broen, 60 ragende meter over havnivå, kan man skue ut over de 13 800 containerne som ligger stablet som legoklosser på skipsdekket. Forskjellen er bare at disse måler seks ganger to og en halv meter.

Man aner dimensjonene allerede på vei ut til det gedigne, nybygde havneområdet Yangshan utenfor Singapore.

Det som sies å være verdens største maritime plattform, er forbundet til fastlandet med en av verdens lengste bilbroer, 32,5 kilometer lange Donghai Bridge.

Her er det full aktivitet døgnet rundt, samtlige dager i året. Takket være invitasjonen fra den franske shippinggiganten CMA CGM får jeg i det hele tatt lov til å komme inn på dette havneområdet, som er forbeholdt shippingaktivitet.

Jeg skal få være med på en reise med gigantskipet CMA CGM Amerigo Vespucci. Turen går fra Singapore utenfor Kina, via Malaysia og Suez-kanalen, til endepunktet Hamburg i Tyskland.

Jeg entrer skipsgiganten om kvelden, og blir mottatt av kaptein Gilles Saint-Jalme. I løpet av de neste seks ukene skal jeg følge ham og hans mannskap på ferden rundt halve kloden.

Grytidlig neste morgen, omgitt av tett tåke, forlater Amerigo Vespucci havnen. Jeg står på broen sammen med Saint-Jalme. Først når tåken letter, får jeg et skikkelig inntrykk av hvor digert dette skipet er.

Et annet 250 meter langt lasteskip passerer oss, men blir som en dverg ved siden av oss.

Les også:

Dette bør du få med deg

Her er porten til Helvete

3795-04: Le terminal 3 du port de Yangshan. Yangshan est un chapelet de 40 ?les de la baie de Hangzhou en Mer de Chine. Les nombreux cavaliers du terminal 3 chargent les conteneurs sur les camions qui eux-m?mes les transportent sous les portiques. Les conteneurs sont ensuite transbord?s sur les porte-conteneurs g?ants selon un protocole tr?s pr?cis qui int?gre le poids, le contenu et le lieu de d?chargement. L'activit? du port est permanente 24/24 tout le long de l'ann?e. ///Terminal 3 of the Port of Yangshan. Yangshan is a series of 40 islands in the Bay of Hangzhou China Sea. The travelift or straddle carrier load the containers onto road chassis that transport them under the portainer cranes. The containers are then transferred to the giant container ships in a very specific protocol that incorporates the weight, content and place of unloading. The activity of the port is permanent 24/24 all year round.=

Den gedigne og topp moderne havnen utenfor Singapore er bygd på 40 øyer. Traileren midt i bildet gir en god pekepinn på området og kranenes dimensjoner. © Patrick Landmann/LightMediation

Enorme dimensjoner

Førstestyrmannen inviterer meg med på en spasertur langs rekka på styrbord side av skipet. Den dekker hele skipets lengde på hele 365 meter, tilsvarende tre og en halv fotballbane!

Her ute blir vi mennesker de reneste lilleputtene. Man undrer seg på hvordan man kan få et slikt monster av et skip opp i en fart av 25 knop (45 km/t). Fullastet veier herligheten intet mindre enn 203 000 tonn!

Svaret får jeg mange etasjer under dekk. Nærmere bestemt i det som vel må betegnes som maskinhallen. Her blir jeg møtt av risting og en lydmur som trenger igjennom hørselsvernet.

14 digre stempler, med diameter på en meter, pumper i vei med 90 rolige slag i minuttet. Den enorme motoren veier hele 2500 tonn og betjenes 24 timer i døgnet av 12 mann.

Av økonomiske og miljømessige grunner går motoren på såkalt Eco-speed, tilsvarende 12-15 knop. På den måten reduseres både drivstofforbruk og utslipp til et minimum.

Like fullt forbrenner motoren 50 tonn drivstoff i døgnet.

3795-64:Le joy-stick, un des moyens pour piloter le navire.///The little joy-stick at the wheelhouse manoeuvring console, a means to steer the huge ship.=

Med denne vesle joysticken kan man styre hele det gigantiske skipet. © Patrick Landmann/LightMediation

Styrer med mini-joy stick

Tilbake på broen står jeg igjen sammen med kaptein Saint-Jalme. Med rolig stemme angir han kursen. Styrmannen kontrollerer denne metallkolossen med et slags ror som ikke er større enn rattet på en lekebil.

Når vi er ute i fritt farvann, kobles autopiloten inn. Mannskapet holder likevel nøye oppsyn med alle instrumenter. Men en bitte liten joy-stick, på størrelse med en finger, kan offiseren ta kontroll over skipet på et blunk.

Men det er ingen enkel sak å stanse dette skipet. Med en fart på 12 knop, vil operasjonen ta 20 minutter.

Skipet vil på denne tiden ha tilbakelagt en distanse på nesten fire kilometer. På vei ut det sterkt trafikkerte Singapore-stredet må Saint-Jalme derfor holde et skarpt øye med alle instrumenter og monitorer.

Logistisk utfordring

Første stans er Tanjung Pelepas i Malaysia, der en stor mengde containere venter på å bli lastet om bord i Amerigo Vespucci. Skipsfrakt utgjør i dag hele 95 prosent av all varetransport i verden.

Tiden da arbeidere bar rissekker på ryggen er definitivt forbi. Her er det aller meste automatisert. Lasting og lossing av containerne er naturligvis et gedigen logistisk utfordring.

Containerne er sirlig merket med nummer og fargekoder. Det skal tas hensyn til vektfordelingen, innhold og hvor de skal på og av.

For farlig innhold, som sprengstoff eller våpen, gjelder selvsagt spesielle sikkerhetsregler. Shippingselskapet overlater intet til tilfeldighetene.

Førstestyrmannen overvåker lastingen sammen med logistikere på selskapets hovedkontorer i Marseilles.

3795-38: Le second capitaine a organis? une r?union d'information. L'ensemble de l'?quipage est pr?sent. ///The first mate held a briefing. The whole crew is present around the wheelhouse console.=

Førstestyrmannen holder en briefing med hele mannskapet til stede på broen. © Patrick Landmann/LightMediation

Cargoturisme

Neste etappe går over Det indiske hav. Suez-kanalen ligger ti dagers seilas unna.

Nå kan man virkelig nyte privilegiet å la tiden passere. Amerigo Vespucci tillater faktisk noen passasjerer om bord.

Forholdene for gjestene står i sterk kontrast til cruicetrafikkens overdådige luksus. Turistene deler mannskapets rolige hverdagsrutiner.

Skipet har riktig nok to 30 kvadrats luksusleiligheter, men de fleste gjestene bor i vanlige lugarer.

Det er bare dekket under landgangen som er åpent for passasjerer. Måltider inntas sammen med mannskapet i messen. Reisen passer definitivt for den som vil nyte en rolig tilværelse, uten hverdagens mas og tidspress.

Under overfarten mot Rødehavet, får vi også oppleve skikkelig ruskevær. Sjøsprøyten når helt opp til broen, containerne blir oversprøytet av millioner av saltvannsdråper.

Etter en stund går det opp for meg at gigantskipet bare så vidt duver i de digre bølgene.

Ruver over minaretene

Når vi nærmer oss Suez-kanalen, er været imidlertid strålende. Passeringen gjennom selve kanalen er organisert i konvoier. Vår innbefatter 33 skip.

Passasjen er smal. Fra broen virker det nesten som om man kan lene seg ut og berøre hustakene på land. Minaretene i byen Suez rager ikke høyere enn broen vi står på.

Etter 12 timer er vi fremme ved enden av kanalen. Mannskapene som akkurat er ferdige med sitt skift, kommer opp på broen for å nyte synet av Middelhavet som åpenbarer seg foran oss.

Etter et kort stopp på Malta, settes kursen ut Gibraltar og nordover. Den engelske kanal er alltid en utfordring, med sin enorme trafikk, inkludert fiskebåter og småbåter som seiler mellom Frankrike og Storbritannia - på tvers av skipstrafikken.

3795-45: Les conteneurs en pont?e et la ville de Suez en contrebas. Les minarets de la mosqu?e Al Badr sont ? ?gales hauteur que la passerelle de navigation. Un convoi peut compter plusieurs dizaines de navires.///The containers on deck of the CMA CGM Amerigo Vespucci in the foreground and the city of Suez in the background. The minarets of the Badr mosque are as high as the ship.=

Skipet passerer byen Suez ved innseilingen til Suezkanalen. Broen rager til og med over minaretene i byen. © Patrick Landmann/LightMediation

Helautomatisk havn

Rotterdam er neste stopp. Europas ledende havn, også innen teknologi. Hele havneområdet er så å si helautomatisert. Utallige kraner og kjøretøyer løfter og sorterer containere. Intet menneske er å se.

Fra kontrollrommet kan vi overvåke den nøye planlagte koreografien. Fra Rotterdam er vi 30 timers seiling fra Elbe-deltaet. Elbe er en av Europas lengste elver og skal føre oss fram til vår endelige destinasjon, Hamburg.

Reisen opp elven inn i Tyskland byr på en helt annen opplevelse enn det endeløse havet. I Hamburg er det tid for skifte av mannskap.

Etter seks uker om bord er det er også tid for meg å mønstre av. Det er med tungt hjerte jeg takker kaptein Saint-Jalme for reisen.

Jeg har lært både ham og skipet svært godt å kjenne. Gjennom drosjevinduet på havna gir jeg ham et siste vink.

Les hele saken

Vi setter stor pris på kommentarer og innspill i debattene våre. Vær forsiktig med personangrep og sjikane og prøv heller å forklare hva du mener og hvorfor. Takk for at du bidrar i debatten!