Jubler for Paradise-språket
Norsk Målungdom roser deltakerne i «Paradise Hotel».
(SIDE2:) Deltakerne i «Paradise Hotel» har tidligere fått kritikk for å ha dårlig språkbruk. Nå slår Norsk Målungdom tilbake og roser realityserien for deltakerne.
- På «Paradise Hotel» får ein høyre eit rått og utilsløra språk, snakka slik ungdommen snakkar i dag, og det skal TV3 ha ros for å løfte fram, sier leder i Norsk Målungdom, Janne Nygård, i en pressemelding (Side2 velger å sitere Nygård på nynorsk, journ. anm.)
Viktig å høre egen dialekt
Hun er glad for at det er et stort dialektmangfold blant deltakerne i serien og mener at TV3 har gjort en glimrende castingprosess.
- Sjølv om dialektbruk er meir akseptert i dag enn for nokre tiår sidan, er det framleis mange unge som legg om dialekten når dei reiser til større byar. Å høyre sin eigen dialekt på TV kan vere med å heve statusen til dialekten og gjere det enklare å holde på han, sier hun.
Uvanlig å høre
Spesielt trekker hun fram at det er flere deltakere med dialekter man sjelden får høre på TV.
- Det er forfriskande å høyre dialekt frå Råde i Østfold og Mo i Rana bli snakka med den største sjølvfølgje og sjølvkjensle, sier Nygård.