Hvorfor snakker fiskeriministeren så rart?

Dialekter kan være så mangt, men noen er litt merkeligere enn andre.

Publisert

Det finnes en god del dialekter i Norge, og det er relativt stor forskjell på hvordan en person fra Halden snakker og en person fra innerst i en fjord på vestlandet. En av dem som har en litt spesiell dialekt er fiskeriminister Lisbeth Berg-Hansen, og det mest spesielle er bakgrunnen for hvorfor dialekten er slik.

Den 47 år gamle Berg-Hansen har noe som kan ligne på både nord-norsk (en generisk beskrivelse av dialekter som er nordafor trøndelag, vi vet at det er store forskjeller fra det sørligste til det nordligste av våre nordlige fylker) og trøndersk.

Svensker og danskers skyld
Kommunen hun kommer fra er Bindal kommune som befinner seg i Nordland. De omtrent 1 594 innbyggerne i kommunen har noe som fortsatt betegnes som trøndermål, men bakgrunnen for de mange påvirkningene av nordnorsk kan man skylde på både Danmark og Sverige.

Opprinnelig tilhørte Bindal Namdalen og Trøndelag. I 1658 ble imidlertid Trondheim len gitt til Sverige som en del av krigserstatningen etter krigen mellom Danmark-Norge og Sverige.

Les om dette her: Da Norge mistet Jemtland og Herjedalen

Når dette skjedde skulle egentlig altså Bindal bli en del av Sverige, men uten at svenskene visste det så forandret man lensgrensen slik at iallfall den nordlige delen av Bindal kunne reddes for Danmark-Norge. Selv om Trondheims len ble gitt tilbake til Danmark-Norge allerede i 1660, så ble den nye lensgrensen stående.

Berg-Hansen er ikke den eneste kjendisen som har kommet fra Bindal. Polfarer Otto Sverdrup var også fra kommunen.

Hvilken dialekt mener du er Norges merkeligste? Si din mening i kommentarfeltet under.