Fikk «Harry Potter»-fansen på nakken etter kontroversiell endring

Gompene har fått nytt navn.

NO-MAJ: Det er ikke mye som skal til for å terge på seg den hardbarka Potter-fansen. Nå reagerer flere på at det nye, amerikanske begrepet for gomper blir no-maj.
Publisert

(SIDE2): Fans i USA reagerer på at ordet muggles, ikke lenger skal brukes, skriver MX.

Muggles er betegnelsen på mennesker som ikke har magiker-foreldre, og på norsk kalles dette for gumper.

Det er i den nye filmen, basert på J.K. Rowlings «Fantastic Beasts and Where to Find Them» at amerikanske gumper kalles for no-maj. Dette skal uttales no-madge, skriver Independent. Det nye begrepet er brukt i en av teaserene for filmen, som har premiere i Norge i november 2016.

Kanskje ikke overraskende har endringen av dette sentrale begrepet fått flere til å se litt rødt.

Filmen, som i Norge vil få navnet  «Fabeldyr og hvor de er å finne», har premiere i november. Det er Eddie Redmayne som har fått hovedrolleni filmen.

Boka - og filmen - handler om Salamander Fisle (Newt Scamander), en magizoologist som skal dokumentere magiske dyrearter. Dyreartene har også vært beskrevet i «Harry Potter»-bøkene.

Harry Potter og hans venner er ikke med i boken, som foregår 70 år før Harry begynte på Galtvort. Men boken har et forord av Galtvorts rektor Albus Humlesnurr. Det er uvisst om rektoren skal være med i filmen.