Nå kan du snakke spansk - selv om du ikke kan et ord spansk

Skype kommer med ny supertjeneste.

Publisert

Først kom en helt ny verden for oss gjennom internett. Så dukket tjenester som Google Translate opp og sørget for at vi kunne forstå innholdet på nettsider fra land vi ikke hadde noen forutsetninger for å forstå.

Nå ser det ut til at Microsoft er i ferd med å ta det neste steget med sin nye tjeneste «Skype Translator».

Målet til tjenesten er at du skal kunne snakke med personer som som ikke kan det samme språket som deg direkte.

Microsoft viste tidligere i år frem en demonstrasjon der de oversatte mellom engelsk og tysk, men nå er det i ferd med å lansere den første offentlige utgaven, og den fungerer mellom engelsk og spansk.

Tjenesten fungerer på den måten at stemmegjenkjenning først analyserer det du sier, før tjenesten oversetter dette både med tekst og stemme til personen du snakker med. Dermed får du både transkripsjon og en direkte oversettelse av det som blir sagt.

Selve oversettelsen tar et par sekunder, og fungerer omtrent som en vanlig tolk: Først sier du noe, og så tolkes innholdet ut fra sammenhengen det sies i.

Ifølge Microsoft er tjenesten basert på en lærer bedre oversettelser jo mer den blir brukt, og rulles nå ut for prøvebrukere.

Skal vi tro Microsoft er planen å lansere tjenesten for mange flere språk etter hvert.