Fredrik den store hos nabofolket

Lær å snakke «skavlandsk»

Svenske TV-tittere har trykket Fredrik Skavlan til sitt bryst. Men forstår söta bror hva nordmannen sier?

SUKSESS: Fredrik Skavlan ble tatt imot som en helt i Sverige.
SUKSESS: Fredrik Skavlan ble tatt imot som en helt i Sverige. Foto: Foto: Kyrre Lien/Scanpix
Sist oppdatert

Etter fredagens premiere på «Skavlan» på SVT (Sveriges Televisjon)er det ikke tvil: Grannfolket elsker den norske programlederen.

Svenske kritikere høres ut som talentspeiderne (med dom konstiga hattarna) i «Tjuren Ferdinand» og utbryter: «Fantastiskt, bästa man sedan Lennart Hyland, magnifico, Honom skall vi ha!!»

Selv Jan Guillou, kjent som en nådeløs kritiker, hadde bare godt å si om Skavlan.

- Det var egentlig flaut at programmet var tekstet, uttaler han til Dagbladet.

- Hadde det vært en dansk programleder, så hadde det vært nødvendig. Men ikke med en norsk. Grattis, Fredrik. Dette var toppen! sier han til avisen.

Det var nemlig knyttet stor spenning til om vår mellomstore nabo i øst ville skjønne hva Fredrik snakket om. Derfor hadde han lagt seg på en forsiktig «svorsk» språkform. I tillegg var showet tekstet.

Som om ikke dette skulle være nok, publiserte SVTs nettsider en liten ordbok under tittelen Lumske likheter/Lömska likheter, for å unngå ord-forveksling og diplomatiske forviklinger.

Her er noen eksempler:

Svenska

Norska

Svenska

Norska

tillträde

adgang

åtgång

forbruk

företag

bedrift

bedrift

bragd

stad

by

by

grend, landsby

förmåga

evne

ämne

stoff

flygplan

fly

fly

flykte

lämna

forlate

förlåta

tilgi

Les hele ordboken på SVTs hjemmeside.

Denne saken ble første gang publisert 17/01 2009, og sist oppdatert 05/05 2017.

Les også