Jenta mi er allerede 6mnd, men...
#1
Skrevet 29 april 2012 - 21:58
Da jenta vår på 3 skulle fortelle besteforeldre at vi skulle ha en til sa hun: mamma har baby i magen og hun skal hete Marit! Marit er favoritt barnehagetanta og er superkoselig. Vi tenkte å ha ett enkelt og litt jordnært norsk navn, men syntes at Marit var iltt kjedelig. Vi halveis landet på Eirin og det er for såvidt det hun heter i dag. Men begge synes det er tungvint å si og lite konkret. I tillegg skarrer jeg på r en og er derfor enda mer i tvil. Flere navn har vært oppe til "høring", men vi klarer ikke å gå for noe. Etter jeg hadde hørt hver dag fra datteren min at hun skal hete Marit, ble jeg liksom vant med det og glad i det. Har ikke lyst til å kutte ut Eirin siden det betyr fred og jenta mi er fredfull, rolig, tålmodig og glad. Kan noen komme med noen bra forslag til navn som passer sammen med Eirin enten før eller etter? Blir veldig takknemlig. Dere er så ivrige og flinke her inne;)
Snarvei til forumene
#2
Skrevet 29 april 2012 - 22:00
#3
Skrevet 30 april 2012 - 08:11
Andre forslag:
Nora Eirin
Ida Eirin
Eirin Elise
Eirin Marie
#4
Skrevet 30 april 2012 - 10:03
Inga Eirin
Lilly Eirin
Live Eirin
Oda Eirin
Eirin Alida
Eirin Olea
#5
Skrevet 30 april 2012 - 16:43
Linn Eirin
Ada Eirin
Liv Eirin
Synes også at Marit Eirin passer og synes Eirin Olea over var fint:)
#6
Skrevet 01 mai 2012 - 04:00
men hva med
Eirin Marita det er jo bare en ekstra a:)
Eirin Mathilde
Eirin Johannah
Eirin Susanne
Marit Susanne..
#7
Skrevet 01 mai 2012 - 08:32
Hva med Eirin Elin (Eliiiiiiin) ?
Likte også forslaget over her om å ta Eirin Marita, istedefor Marit.
Lykke til! Jeg håper dere beholder Eirin som hennes første navn
#8
Skrevet 01 mai 2012 - 09:18
#9
Skrevet 01 mai 2012 - 21:55
men Eirin Marita synes jeg passet meget bra:)
#10
Skrevet 02 mai 2012 - 08:39
#11
Skrevet 02 mai 2012 - 11:49
Eirin Merete
Eirin Marina
Eirin Malina
#12
Skrevet 02 mai 2012 - 12:28
#13
Skrevet 02 mai 2012 - 19:40
Eirin er en en fornorsket stavemåte av Irene - når man sier det på engelsk klinger det som "Airiiiin", som alle jo veit, og derfra er det omdefinert til Eirin i norsk staving. Men originalen er gresk, angivelig Eirene.
På slavisk blir det Irina, det er også fint.
#14
Skrevet 02 mai 2012 - 19:43
Marit er ogsÅ fra gresk; margaron betyr havperle, som har gitt opphav til navnet Margaret/Margrete. Som pÅ norsk blir Marit.
#15
Skrevet 03 mai 2012 - 01:02
#16
Skrevet 03 mai 2012 - 12:09
Eirin Louise- hva synes dere?
#17
Skrevet 03 mai 2012 - 13:32
#19
Skrevet 03 mai 2012 - 20:43
Ida Eirin
Oda Eirin
mari Eirin
Liker ikke dobbeltnavn, hvorfor kan hun ikke bare hete Eirin?
#20
Skrevet 04 mai 2012 - 20:33



